by BSBurundi | Sep 21, 2011 | Nouvelles
La Bible en Kirundi a été publiée en 1967 et n’a jamais été révisée jusqu’aujourd’hui. Les églises qui utilisent cette version ont demandé à la Société Biblique au Burundi sa révision. Les principales raisons de cette demande ont été le mélange de deux langues proches (le Kirundi et le Kinyarwanda) et le niveau de la langue très difficile. Pour cela, le langage n’était pas facilement compris par la jeunesse. Cette publication va aider la nouvelle génération à avoir la Parole de Dieu dans un langage qu’elle comprend mieux.
La révision de la Bible en Kirundi consiste à enlever le Kinyarwanda, le langage qui n’est plus parlé aujourd’hui et les erreurs de traduction. Elle a débuté en 2004 et sa publication est prévue en 2012. Plus intéressant encore, cette Bible révisée aura des cartes et des images pour illustration.
Un certain soir, dans une des églises de la ville de Bujumbura, un pasteur était en train de prêcher un très bon message sur «Garder la foi.»
Tout son auditoire était bien éveillé. Voilà qu’il se heurte sur un mot difficile en Kirundi, écrit dans 2 Tim 2:26, « Bashire ibirare », bien sûr facile en français mais un véritable casse tête en Kirundi. Il a demandé à l’auditoire de tenter de donner des synonymes. Certains disaient que c’est l’orgueil, d’autres disaient dispute, d’autres encore divisions, ivresse, etc. La signification est simplement «retrouver son bon sens».
Etant membres de l’équipe de traduction à la Société Biblique au Burundi présent sur place ce soir-là, nous nous sommes dit que la révision de notre Bible en Kirundi était d’une très grande nécessité quand on sait que beaucoup de prédicateurs se débattent devant l’auditoire pour tenter de donner une explication d’un mot ou d’un verset difficile à comprendre. Certains prédicateurs malins peuvent même tenter de cacher leur embarras. Toutefois, l’honnêteté exige d’avouer son incompréhension et d’aller faire plus de recherches.
Ceux qui prêchent après avoir lu d’autres versions de la Bible sont très favorisés; mais malheureusement, ils sont très peu nombreux; et même, la signification d’un mot Kirundi qui a été traduit il y a une cinquantaine d’années peut les échapper lors de la préparation de leurs sermons; le mot en question n’étant plus d’usage courant aujourd’hui.
Nous louons Dieu pour la révision de la Bible en Kirundi « Bibiliya Yera » en cours, et nous sommes à la fin de ce travail combien bénéfique pour tous les burundais. Cette révision va faciliter aux lecteurs à mieux communiquer avec Dieu à travers sa Parole sans se heurter à des mots qui ne sont plus utilisés. Pour le moment, nous voyons la lumière qui luise sur certains versets longtemps obscurs et incompréhensibles pendant des années.
Lors de nos descentes sur terrain, quand nous rencontrons les leaders des églises protestantes, une seule question domine tout le débat. Pour quand cette Bible sera-t-elle publiée? Nous leur répondons que la Société Biblique au Burundi va publier la Sainte Bible «Bibiliya Yera» très bientôt, c’est-à-dire en 2012 si tout va bien.
by BSBurundi | Sep 19, 2011 | Nouvelles

Séance d’écoute:” groupe des forces de maintien de la paix en Somalie”
Le programme FVE aide beaucoup de gens qui participent dans différentes séances d’écoute. Depuis qu’il a commencé en 2007, nous recevons beaucoup de témoignages dans différentes provinces que beaucoup de vies ont été sauvées après les échanges bibliques.
La joie de mademoiselle NSHIMIRIMANA Aline, une prostituée sauvée après l’écoute du Proclameur.

NSHIMIRIMANA Aline: sauvée après l’écoute du proclameur
NSHIMIRIMANA Aline, une jeune fille de 18 ans, originaire de la Commune Makamba, Province Makamba, de l’église CMCI (Communauté Missionnaire Chrétienne Internationale). Cette dernière était prostituée pendant plusieurs années. Elle témoigne en disant : « Je suis née dans une famille chrétienne, mais j’étais une chrétienne de nom. J’étais une prostituée pendant plusieurs années. Un jour, quelqu’un de « l’association chrétienne d’Aide aux personnes désespérées » (ACAPE) m’a invitée à écouter le Proclameur. Après quelques minutes d’écoute, j’ai entendu une histoire d’une femme prostituée Rahab qui a été sauvée par la foi dans (Hébreux 11:31) : « C’est par la foi que Rahab la prostituée ne périt pas avec les rebelles, parce qu’elle avait reçu les espions avec bienveillance ». Ce message m’a beaucoup touchée, j’ai immédiatement changé mes idées et je me suis décidée de recevoir Jésus comme mon Roi et Sauveur personnel. Aujourd’hui, je suis membre de la chorale dans mon église et je rends témoignage à mes sœurs qui sont toujours dans la prostitution. Je remercie la Société de Biblique au Burundi pour son programme d’écoute»
Enthousiasmé
Pasteur NDIKUMANA Manassé donne son témoignage en disant que le programme FVE a fait qu’il y ait une augmentation sensible de fidèles dans sa paroisse, et que beaucoup ont reçu Jésus comme leur Sauveur.

Pasteur NDIKUMANA Manassé de l’église Anglicane, paroisse Muyange dans la commune Nyanza-Lac
Depuis que le programme a commencé dans ma paroisse en 2009. Nous avions 70 chrétiens. A partir de ce moment, beaucoup de personnes sont venues pour suivre le programme d’écoute par une simple curiosité. Aujourd’hui nous comptons un nombre important de plus de 300 cents membres d’église. Nous apprécions beaucoup ce programme pour plusieurs raisons à savoir :
– Le nombre de fidèles augmente jour après jour.
– Beaucoup de personnes achètent leurs propres Bibles. Aujourd’hui, je pense que
ma paroisse est la première dans tout le diocèse à distribuer beaucoup de Bibles.
– Les membres de l’église participent dans beaucoup d’activités dans l’église plus
qu’auparavant
– La connaissance de la Parole de dieu a beaucoup augmenté.
by BSBurundi | Sep 9, 2011 | Nouvelles

Aide alimentaire apportée par la Société Biblique aux nécessiteux
Grâce à l’assistance aux nécessiteux par la Société biblique au Burundi, beaucoup de gens reçoivent Jésus-Christ comme leur Sauveur et Seigneur dans leur vie, dans différents hôpitaux et différentes prisons. La Société biblique au Burundi leur distribue de la nourriture, parfois un exemplaire de la Bible ou du NT et leur présente le message de l’Evangile.

Distribution des Bibles et NT à la prison centrale de Muyinga
Depuis que ce programme a commencé nous recevons beaucoup de témoignages de différents patients et prisonniers.
Lundi 31/05/2011, une délégation de la Société biblique qu Burundi a effectué une visite à l’hôpital prince Régent Charles de Bujumbura. Elle a rencontré 2 patients qui ont témoigné la manière dont Dieu leur est venu en aide.

HAKIZIMANA Thérèse, une veuve de 73 ans est reconnaissante d’une aide de la Société biblique au Burundi.
HAKIZIMANA Thérèse est une veuve de 73 ans. En 1993, la guerre l’a obligée à fuir sa maison qui se trouvait dans la province de Cibitoke qui est frontalière avec le Rwanda. Depuis, elle vit dans un camp des déplacés dans la quartier de Carama à bujumbura-mairie.Quand nous lui avons rendu visite, elle a témoigné en disant que ce sont les bienfaiteurs qui lui donnent de quoi se vêtir et manger. “C’est le Signeur qui utilise les gens à venir à mon secours, nous dit-elle“. Je remercie la SBB qui est venue à mon secours, que Dieu bénisse son personnel et ses œuvres.
Grâce à l’aide de la Société biblique au Burundi, NIYUNGEKO Evariste a pardonné ses voisins.

NIYUNGEKO Evariste, hôspitalisé à makamba
A l’hôpital de Makamba, nous avons rencontré NIYUNGEKO Evariste, qui était hospitalisé suite à un empoisonnement alimentaire. Une soixantaine d’autres avaient été empoisonnés et tous étaient convaincus que les coupables étaient leurs voisins.
Une équipe de la Société biblique au Burundi est descendu dans l’hôpital, leur a donné des Bibles et a partagé avec eux le message du pardon. Grâce à ce message, il témoigne les avoir pardonnés.
by BSBurundi | May 24, 2011 | Nouvelles

WAKANA Dieudonné, un ancien sorcier
Le programme La foi vient en écoutant est un programme missionnaire d’écoute de la Bible, basé sur Romains 10.27 qui stipule que : « la foi vient de ce qu’on écoute le message et le message est l’annonce de la parole du Christ ».
Depuis que ce programme a commencé au Burundi en 2007, des personnes qui auparavant ne fréquentaient aucune Eglise sont désormais membres de différentes Eglises, et quelques-unes ont même été baptisées. Certaines, qui étaient mariées civilement, se sont maintenant mariées à l’Eglise.

Groupe d’écoute dans l’Eglise Centre des Miracles
Ce programme offre une occasion à ceux qui sont analphabètes de contourner leur handicap et d’avoir accès à la Parole de Dieu. Beaucoup d’Eglises veulent qu’on mène le programme chez elle.
Grâce à ce programme, même les sorciers, les prostituées et les ivrognes reçoivent Jésus comme leur sauveur. Nous aimerions partager maintenant avec vous les témoignages d’un sorcier-féticheur et d’une prostituée.
Joie d’un sorcier-féticheur sauvé
La sorcellerie et le fétichisme ont emprisonné Dieudonné Wakana pendant des années. Mais aujourd’hui, il est libre !

WAKANA Dieudonné un féticheur sorcier qui a reçu Jésus-Christ comme son Sauveur après avoir participé au programme
« Un jour, le pasteur d’une Eglise m’a invité à écouter le message de la Bible, raconte-t-il. L’écoute se faisait au moyen de l’appareil Proclaimer. J’ai été très frappé par le passage de 1 Corinthiens 8.5-6 – “s’il est des êtres qui sont appelés dieux, soit dans le ciel, soit sur la terre, comme il existe réellement plusieurs dieux et plusieurs seigneurs, néanmoins pour nous il n’y a qu’un seul Dieu, le Père, de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes, et un seul Seigneur, Jésus Christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes”.
« J’ai pris conscience à ce moment-là que la Parole de Dieu parle de moi car, auparavant, beaucoup de gens me consultaient pour leur assurer la protection, et je le faisais même si ça ne réussissait pas toujours : je plantais le maïs le matin, et le soir je le récoltais, j’avais une multitude de serpents que j’élevais, etc.
« Désormais, j’appartiens corps et âme à Jésus. Je suis complètement transformé et je remercie la Société Biblique au Burundi pour ce programme. »
Enthousiasmée
Céline Nsengimana, 54 ans, de l’Eglise de Pentecôte de Makamba (province de Makamba), remercie le Seigneur qui l’a aidée à sortir de la prostitution.
« Je pratiquais la prostitution depuis des années, nous dit-elle. De toute ma vie, c’est le seul métier que j’ai exercé.

NSENGIMANA Céline une prostituée qui a reçu Jésus-Christ après avoir écouté le message de Dieu à travers le proclameur
Quand un colporteur du programme La foi vient en écoutant m’a invitée à venir écouter le message à travers le proclameur, c’est à partir de ce moment que je me suis retournée vers Jésus après avoir écouté Matthieu 11:28 – “Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos” – et Matthieu 3:2 – “Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche”.
« Aussitôt, j’ai fait un examen de conscience et je me suis donnée à Jésus. Il restait à savoir comment continuer à vivre après avoir abandonné le métier qui me faisait vivre. Dieu merci, j’ai reçu un capital pour vendre du charbon qui m’a permis d’avoir de quoi subvenir à mes besoins, et aujourd’hui j’ai totalement renoncé à la prostitution. »
Impact du programme dans les Eglises
Au niveau des Eglises, il y a une meilleure connaissance de la Parole de Dieu, au niveau des pasteurs comme de leurs fidèles. Une augmentation de fidèles aussi est observable comme en témoigne le pasteur Alexandre Havyarimana de l’Eglise ESEDA :

Pasteur HAVYARIMANA Alexandre, il donne son témoignage que son église s’est multipliée par 3 après une année d’écoute
« En moins de deux ans, notre Eglise est passée de 350 à 1050 membres, nous dit-il. Cela signifie qu’elle a été multipliée par trois. »
Pour le moment, le programme La foi vient en écoutant est mené dans les Eglises, groupes bibliques, camps militaires, camps de polices et prisons, dans les provinces de Bujumbura-Mairie, Ngozi, Muyinga Makamba, Kirundo, et dans quelques localités de Bujumbura Rural et Bubanza. Plus de 2.000 groupes l’ont commencé.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
by BSBurundi | May 3, 2011 | Nouvelles

Classe d’alphabétisation
De nombreuses Eglises du Burundi relancent régulièrement la Société biblique pour faire à leur tour partie de son programme d’alphabétisation !
Il faut dire que les résultats sont frappants : après quelques jours de formation, les apprenants ont déjà acquis les bases de la lecture et de l’écriture. Et, après plusieurs mois de cours, ils ont la joie de pouvoir rédiger une lettre à un ami, de savoir lire la Bible ou un journal, ou faire leurs calculs au marché.
Enthousiasmée

BIZIMANA Claudine: enthousiasmée par ses nouvelles compétenses
BIZIMANA Claudine , une jeune femme de l’Eglise anglicane du diocèse de Makamba, est enthousiasmée par ses nouvelles compétences.
« J’ai suivi la formation du programme d’alphabétisation, et je sais déjà lire et écrire, témoigne-t-elle. Je remercie la Société Biblique du Burundi pour ce programme et pour m’avoir donné des portions pour lecteurs débutants qui me permettent de mettre en pratique et de développer mes nouvelles compétences. J’ai soif de lire la Bible entière ! »
Guerre et pauvreté
Sur les quelque 8,5 millions d’habitants que compte le Burundi, plus de 60 % sont analphabètes. Deux grands facteurs expliquent cet analphabétisme : la guerre, qui a ravagé le pays pendant plus de 13 ans, et la pauvreté, qui fait que beaucoup de gens n’ont pas les moyens d’envoyer leurs enfants à l’école.
Beaucoup de Burundais, et principalement de Burundaises, n’étaient pas conscients de l’importance d’aller à l’école avant la crise de 1993. Les femmes faisaient la cuisine, le ménage, allaient aux champs, et avaient des enfants. La crise a permis à beaucoup de gens de prendre conscience qu’il n’est pas facile de s’adapter au développement sans savoir lire et écrire.

Pasteur Martin, en train de former les formateurs de différentes Eglises.
Couvrir les besoins de leurs familles
La Société biblique au Burundi a donc décidé d’aider le gouvernement dans son projet d’alphabétisation des adultes. Comme Claudine, un grand nombre de personnes ont appris à lire et à écrire depuis le lancement de son programme en 2009 et, à l’issue de la formation, elles sont capables de lire la Bible. Elles sont très fières du programme et commencent à monter des projets pour gagner de l’argent et couvrir les besoins de leurs familles.

NIZIGIYIMANA: Une jeune fille qui connaît déjà écrire son nom
Tout cela a été fait grâce aux cotisations et aux dons des chrétiens – burundais et étrangers – convaincus de la puissance transformatrice de la Parole de Dieu.
Si vous voulez faire partie de la famille des amis de la Bible et soutenir l’œuvre biblique, vous pouvez télécharger notre formulaire Engagement . Nous avons besoin de votre soutien et nous nous réjouissons par avance de collaborer avec vous !
COMMENTAIRES RÉCENTS